Plurilingüismo, nuestra gran apuesta

El Instituto Mediterráneo en el ámbito de su “autonomía pedagógica, organizativa y de gestión” al que se refiere el DECRETO 327/2010, de 13 de julio, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de los Institutos de Educación Secundaria viene trabajando desde el curso 2012-2013 en desarrollo de las capacidades lingüísticas de su alumnado. Así, tiene diseñado un programa de potenciación de lenguas extranjeras que se resumen de siguiente aparatado:

  1.  Desdoble de grupos en la materia Inglés en 1º y 2º de ESO: el alumnado de 1º A y 1º B por un lado, así como el de 2º A y 2º B por otro, se dividen en tres agrupamientos respectivos, según su nivel curricular previo, en las horas de la materia inglés. De este modo, en cada grupo de inglés la ratio se sitúa entre 15 y 20 alumnos.
  2. Desdoble de grupos en la materia de Francés en 1º de bachillerato: pese a que en cada uno de los cursos de 1º a 4º de ESO se imparte la materia optativa de Francés, hay determinados alumnos que cursan 1º de bachillerato – donde Francés es obligatorio– que no han cursado esta materia con anterioridad. Para salvar este escollo, se establece dos agrupamientos diferentes en Francés, según el nivel de competencia curricular de cada uno de los alumnos.
  3. Alemán e Italiano en 4º de ESO: el alumnado de 4º de ESO elige en la materia Proyecto Integrado alemán o italiano, como introducción a esas lenguas que el Centro tiene intención de darles continuidad próximamente en bachillerato.
  4. Preparación para el examen de Trinity College of London: como actividad extraescolar, aquellos alumnos que así lo deseen pueden recibir clases de preparación para la obtención del certificado A2, B1 y B2 en el Centro a un precio reducido por debajo del de mercado. Los familiares  y antiguos alumnos pueden acogerse igualmente a este programa.
  5. Proyecto «EUROPEAN POETRYAND PUBLICITY»: El proyecto Erasmus+en el que participamos es a nivel europeo y conlleva la movilidad de alumnado y profesorado con el objetivo de promover buenas prácticas educativas, y tiene una duración de dos años académicos (2014-15 y 2015-16). Nuestro centro participa con dos centros de dos países europeos:-   Bollebygdskolan, BoNebygds kommun, Suecia. Está cerca de Góteborg.-   Escola Secundária Alfredo dos Reis Silveira, Seixal, Portugal. Cerca de Lisboa.

    Nuestro objetivo principal es mejorar los niveles de comprensión lectora que nuestros alumnos han obtenido en las pruebas de PISA. Para ello proponemos trabajar la poesía a través de imágenes. Pretendemos promocionar nuestras ciudades, productos, cultura, escritores, deportistas, etc., usando poemas de nuestros autores más conocidos. El producto final será en forma de spots publicitarios que unan tanto poesía como imagen y música.

    Cada país utilizará su idioma en la realización de sus presentaciones. Todas las creaciones serán traducidas al inglés. El inglés será la lengua vehicular. Con ello pretendemos que el alumnado tenga contacto con la realidad plurilingüe de Europa, además de utilizar su primer idioma extranjero estudiado.

  6. Bilingüismo inglés-castellano en la materia Música: para el curso 2014-2015, la materia Música será impartida por una profesora bilingüe en 1º, 2º y 4º de ESO.